Sostantivo: il numero
Il sostantivo nella lingua russa varia a seconda del numero. Puo’ essere singolare o plurale. Il plurale si differenzia dal singolare da come finisce la parola.
Singolare Plurale
Стол tavolo Столы tavoli
Картина quadro Картины quadri
I sostantivi maschili che terminano con una consonante tronca e quelli di genere femminile che terminano in –А terminano al plurale in Ы
Inoltre se prima dell’ultima consonante c’e’ la vocale О oppure Е allora la vocale al plurale si omette:
Угол (angolo) diventa Углы, Американец diventa Американцы
Attenzione: dopo le consonanti К, Г, Х, Ч, Щ, Ш e Ж al plurale non si mette mai Ы ma sempre И.
Нога Ноги piede
Орех                               Орехи                                     noce
Мяч                                Мячи                                       pallone
Плащ                              Плащи                                     impermeabile, mantello
Нож                                Ножи                                      coltello
Карандаш                      Карандаши                             matita
Ma dopo Ж e Ш la И si pronuncia come una Ы
I sostantivi che terminano in –Ь, –Й, –Я e –ИЯ al plurale finiscono sempre in –И
Руьль       rublo                                                           Руьльи      rubli
Дверь      quadro                                                        Двери      quadri
Трамвай  il tram                                                         Трамваи   i tram
Песня      poesia                                                          Песни      poesie
Линия     linea                                                            Линии     linee
I sostantivi di genere neutro che terminano in:
- О al plurale finiscono in –А
- Е in Я
-МЯ in ЁНА
Singolare                                     Plurale     
Окно Окна Finestra
Море Моря mare
Объявление                              Объявления            annuncio
Знамия                                       Знамёна                   bandiera
Come si vede, nelle parole bisillabe la posizione dell’accento si sposta sull’altra sillaba:
Окно                  Окна          
Море                 Моря
Письмо             Письма     (lettera)
I sostantivi che terminano in МЯ al plurale hanno l’accento sull’ultima vocale ЁНА
Знамия              Знамёна
Время                Времёна  (tempo)  
Имя                    Имёна     (nome)
Семя                  Семёна    (famiglia)
Ovviamente ci sono le solite eccezioni.
Alcuni sostantivi di genere maschile, al plurale terminano in –А o in –Я se al singolare finiscono in Ь:
Глаз Глаза Occhio
Номер Номера Numero
Паспорт Паспорта Passaporto
Учитель                                     Учителя                   insegnante, maestro 
Altri sostantivi maschili che teminano in consonante e alcuni neutri che terminano in  -О, al plurale finiscono in -БЯ
Стул                                           Стулья                     sedia
Лист                                           Листья                     foglia
Брат Братья fratello
Перо                                           Перья                       penna
A volte la parola cambia un po’, come nel caso di:
Друг                                           Друзья                      amico
Cын                                           Сыновья                  figlio
I sostantivi che terminano in –АНИН, -ЯНИН al plurale terminano in –АНЕ e –ЯНЕ.
Крестьянин Крестьяне contadino
Англичанин                              Англичане               inglese
I sostantivi che terminano in -ИН e -АН in al plurale fanno eccezione:
Болгарин Болгары bulgaro
Татарин Татары tartaro
Цыган                                        Цыгане                    Zingaro, zigano
Infine sono eccezione alcuni sostantivi come
Мать Матери madre
Дочь Дочери figlia
Ребёнок                                     Дети                         bambino
Человек                                     Люди                       persona
Цветок Цветы fiore
Яблоко                                       Яблоки                    mela
Oltre a “Дети” esiste un’altra forma per il plurale di “Ребёнок”, ed e’ Ребята. Questa forma si utilizza spesso quando si vogliono indicare i membri di un gruppo, e si riferisce solitamente solo ai maschi. 
Ad esempio:
Ребята из нашего класса   I bambini (ragazzi) della nostra classe (maschi)
Alcuni sostantivi esistono sono al singolare, questi possono essere:
a) sostanze e prodotti:
Железо ferro, мёд miele, хлор cloro
b) prodotti:
Молоко latte, рис riso, масло burro, мясо carne, соль sale, сахар zucchero
c) insiemi:
Одежда abbigliamento, Обувь calzature, Посуда stoviglie, vasellame, Мебель mobile, arredamento Молодёжь gioventu’, giovani
d) alcune attivita’ o sport:
борьба lotta, охота caccia, уборка il mettere in ordine, pulizie, плавание nuoto
e) sentimenti e alcuni concetti astratti
Любовь amore, ненависть odio, здоровье salute
Altri invece hanno solo il plurale
a) oggetti composti da 2 o piu’ parti:
Очки occhiali, Ножницы forbici, брюки pantaloni, весы bilancia, деньги soldi
b) alcuni oggetti e prodotti:
консервы conserva in scatola, чернила inchiostro, духи profumo
Пальто palto’, шоссе autostrada, такси taxi
1 commento:
привет! я нашла у тебя несколько ошибок: дверь - porta на итальянском, песня - canzone. А так же время - времена (не врёмена), имя - имена (не имёна), семья - семьи, знамя - знамёна.
Posta un commento